打印

[交流] 建议开设 收费 外挂字幕 制作下载以及悬赏区!(内含粗略操作方法)

0
A片相比正规影视片来讲,字幕的价值并没有多重要,自然不会有相应的字幕组了~

自己做过一些正规电影的字幕,如果是有英文字幕纯翻译还好说,大概2,3个小时加上校对就可以了,就像“想发却不会”大大所说的那样,自己制作初版字幕,光是校对对白时间轴就是一件很耗时的工作。岂是论坛金币能弥补的。

建议个人去学习日语,英文,就省去了看无字幕片的烦恼了~

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-3 00:52