该用户匿名发帖 发表于 2008-10-18 22:03   只看TA 11楼
有没有人能把它翻译成普通话啊,简直太拗口了
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-10-18 22:08   只看TA 12楼
看不懂这个粤语
有普通话版本的没?
发出来看看
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-10-18 22:08   只看TA 13楼
版主留言
精彩一瞬(2008-10-18 22:15): 这样的符号不是再这样语句用的,再说也过多,帮你编辑了,下次按符号灌水处理。
有没有人能把它翻译成普通话啊
我们看不懂.

[ 本帖最后由 精彩一瞬 于 2008-10-18 22:14 编辑 ]
0
zhaojin060105 发表于 2008-10-19 15:07   只看TA 14楼
呃  广东话的。。  很努力的看了半天到最后果然是没咋看懂  呵呵   纯支持了
0
MUYF888 发表于 2008-10-19 15:09   只看TA 15楼
这是什么呀,一点都看不懂,楼主以后发普通话的
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-11-1 11:01   只看TA 16楼
晕~看不懂啊~要普通话才行的
要不然都不知道什么意思
0
ybsman 发表于 2008-11-1 11:13   只看TA 17楼

嘿嘿

楼主的粤语太难懂了。不过,很有些原创的味道。支持。
0
liangxy 发表于 2008-11-1 14:04   只看TA 18楼
广东话,我看不懂,严重影响我的阅读,希望楼主给个简体版本
0
该用户匿名发帖 发表于 2008-11-1 15:21   只看TA 19楼
版主留言
精彩一瞬(2008-11-1 16:47): 不好意思,现在翻译软件没有转化广东话的。
广东话,基本看不懂。
浪费我时间,强烈要求改成普通话!
0
品色堂 发表于 2008-12-14 15:17   只看TA 20楼
在文字理解上有点不懂!
不过还是谢谢楼主了
0
回复帖子 发新话题